ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° имя Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³?

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° имя Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³?

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° имя Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³?​

Имя Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ связано с Π΅Π΅ талисманом – ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ³Π°ΠΌΠΈ с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ.​ Π’ΠΎ французском языкС боТья ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° называСтся «coccinelle», Ρ‡Ρ‚ΠΎ созвучно с «Ladybug».

Бвязь с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ

Π’Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³» Π½Π΅ случаСн ΠΈ тСсно связан с Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ символом Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ – боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ.​ Π’ΠΎ французском языкС боТья ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° называСтся «coccinelle». Π­Ρ‚ΠΎ слово созвучно с английским «Ladybug», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ происхоТдСниС ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ супСргСроини.

Бвязь с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ проявляСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎ внСшнСм Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³, Π΅Π΅ способностях ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅. ΠšΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ красно-Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π³Π°ΠΌΠΌΡƒ, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ расцвСтку боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, маска Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³ с Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ пятнами являСтся прямой отсылкой ΠΊ этому насСкомому.

Π‘ΠΎΠΆΡŒΡ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… считаСтся символом ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ, ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹.​ Π’ контСкстС ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° эти символичСскиС значСния находят своС ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³.​ Она Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Π΅Ρ‚ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ ΠΎΡ‚ Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π², Π½ΠΎ ΠΈ приносит ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ.​ Π•Π΅ ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΌ, Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π° ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ людСй Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅.​

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° имя Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³?

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³, малСнькоС сущСство, Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΅ΠΉ силы, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ носит имя, связанноС с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ.​ Π’ΠΈΠΊΠΊΠΈ – это сокращСниС ΠΎΡ‚ французского слова «coccinelle».​ Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, связь с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ прослСТиваСтся Π½Π° всСх уровнях ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³, дСлая Π΅Π³ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ;

Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΎ французской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅

Имя «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³», Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ для Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ особоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎ французской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈ разворачиваСтся дСйствиС ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°; Π’ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ боТья ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ «coccinelle», считаСтся символом ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ.​ БчитаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли боТья ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° садится Π½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Ρ‚ΠΎ это принСсСт Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Ρƒ.​ Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ сущСствуСт ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ боТьи ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ.​

Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ восприятиС Π±ΠΎΠΆΡŒΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊ нашло ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³. Она – Π½Π΅ просто супСргСроиня, Π½ΠΎ ΠΈ символ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°.​ Π•Π΅ появлСниС всСгда всСляСт ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρƒ Π² ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π° Π½Π°Π΄ Π·Π»ΠΎΠΌ.​ Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, сама ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ½Π΅Ρ‚Ρ‚, Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ маской Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ качСствами, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π°, ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ.​

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ французском языкС сущСствуСт ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-Π»Π°ΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° слова «coccinelle» – «bestiole Γ  bon Dieu», Ρ‡Ρ‚ΠΎ дословно пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «Π·Π²Π΅Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ° Π‘ΠΎΠ³Π°».​ Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ особоС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ боТьим ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡ… Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… посланников нСбСс.​ Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³» для Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π» нСслучайным ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ контСкстом.​

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° имя Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³?

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π° «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³»

БупСргСройскоС ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³» Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ случайным Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ.​ Оно Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ связано с Π΅Π΅ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠΎΠΌ, способностями ΠΈ талисманом – ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ³Π°ΠΌΠΈ с ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.​

ΠšΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» имя «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³»?

Π₯отя Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π° «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³» ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ называСтся, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ с ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ появилось Π² процСссС Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ. Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ всСго, идСю ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° Вомас ΠΡΡ‚Ρ€ΡŽΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ сцСнаристов.​

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… вСрсиях ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° гСроиня носила имя «Ladybug» ΠΈ Π²ΠΎ французской вСрсии.​ Однако ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ создатСли Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ имя для французской Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ появилось ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ «Coccinelle».​ Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, имя «Ladybug» ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² английском ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языковых вСрсиях, став Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ.​

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° имя Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³?

ΠŸΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³» ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ сочСтаСт Π² сСбС нСсколько Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ²βš отсылку ΠΊ боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ символу ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹, созвучиС с французским «coccinelle», Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ.​ ВсС это Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ имя «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³» ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ для Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, которая стала Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ†Π΅ΠΉ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ.​

Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π° Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³ ΠΈ Π‘ΡƒΠΏΠ΅Ρ€-ΠšΠΎΡ‚» ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π° ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ главная гСроиня ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π° Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… странах ΠΌΠΈΡ€Π°.​ Π₯отя основа ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, связанная с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ, остаётся Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, адаптация ΠΊ особСнностям языка ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ интСрСсныС Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π’ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ создавался ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π», гСроиня извСстна ΠΊΠ°ΠΊ «Coccinelle», Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся прямым ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ слова «Π±ΠΎΠΆΡŒΡ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°».​ Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ ΠΊ французской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ символичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π² Π½Π΅ΠΉ.​

Π’ англоязычных странах ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ имя «Ladybug», ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ.​ Π’ испанской вСрсии ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ «Ladybug», Ρ‡Ρ‚ΠΎ практичСски ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ английскому Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρƒ.​ Π’ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ вСрсии гСроиня называСтся «Ladybug», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρƒ.​

Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… странах ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ с ΡƒΡ‡Ρ‘Ρ‚ΠΎΠΌ мСстных особСнностСй.​ НапримСр, Π² Π‘Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³ извСстна ΠΊΠ°ΠΊ «Ladybug», Π° Π² России Π΅Ρ‘ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ «Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³».​ Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½Π΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ зритСлям Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΈ языков.​

Rate article

Comments are closed.

  1. Π•ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π° Π‘.

    Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, всС ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΈ понятно. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ясно, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³ такая позитивная гСроиня — ΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΅ символ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ!

  2. ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ К.

    ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ интСрСсно! ВсСгда Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³. Бвязь с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ французской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅.

  3. Иван ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ²

    ΠŸΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» с ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ! НС Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ имя ΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ Π’ΠΈΠΊΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ связано с боТьСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ. Автору спасибо Π·Π° ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ!

  4. АлСксСй

    Никогда Π½Π΅ задумывался ΠΎ связи ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π›Π΅Π΄ΠΈ Π‘Π°Π³ с французской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ!