Сложности китайского языка: от иероглифов до тональностей

Сложности китайского языка: от иероглифов до тональностей

Почему китайский язык считается одним из самых сложных для изучения

Многих отпугивает, что китайский язык занесён в Книгу рекордов Гиннеса как один из самых сложных в мире.​ И зря ⸺ ведь при правильном подходе его можно выучить до достойного уровня всего за год-два.​ И оно того стоит, ведь китайский ⸺ самый распространённый язык в мире и второй язык делового общения.​

Иероглифическая система письма

Главная сложность при изучении китайского языка ⎯ пугающие и непонятные иероглифы.​ После латинских букв, кажется что запомнить, выучить и научиться разговаривать на китайском языке не представляется возможным.​ Для получения базового уровня потребуется не менее одного года.​

Самую большую сложность при изучении представляют иероглифы.​ Это, наверное, вообще самое первое, что приходит в голову, когда мы слышим словосочетание «китайский язык». Сведения о количестве иероглифов, используемых китайским языком, разнятся.​

Китайский язык считается довольно сложным для изучения иностранным языком. Но вот к примеру китайская грамматика в разы проще, чем английская, да и китайские слова запомнить достаточно легко.​ Однако есть некоторые моменты, которые здорово усложняют жизнь того, кто учит китайский. Иероглифы.​

Конечно, это довольно сложная область в китайском языке.​ Многие непосвященные думают, что иероглифы ⎯ это странная последовательность каких-то закарлючек, которые невозможно понять и вообще давно пора отменить и заменить на алфавит. И единственный способ запомнить их ⎯ это монотонно прописывать их строчку за строчкой.​ Но это абсолютно не так!​

В первую очередь, иероглифы ⎯ это искусство в тысячи лет.​ А иероглифы очень логичны и сконцентрировали в себе огромные ресурсы и мудрость целых поколений.​ В иероглифах скрыта необыкновенная красота, а сами они являются частицами далекой и одновременно живой истории, которая продолжает раскрываться и развиваться на глазах.​

Вместо того, чтобы видеть в иероглифе, фонетике и вообще китайском языке проблемы или препятствия, попробуйте разобраться и вы увидите, как это интересно.​

Тональности и фонетика

Но в силу особенностей китайского языка таким малышам будет сложно даваться произношение⁚ например, трудно будет почувствовать разницу тонов, которые выполняют смыслообразующую роль и придают речи мелодичность.​ Произнесенное другим тоном слово носитель китайского языка может и не понять.​

Известный китаевед и создательница школы китайского языка назвала в интервью Мосленте самую большую сложность при изучении китайского.​ По ее словам, это фонетика.​ Ученики, правда .​.​.

Китайская фонетика. Также может вызывать большие сложности.​ Но это скорее с непривычки.​ Да, в китайском существует множество омонимов (слов с одинаковым звучанием), а тоны могут ввести в ступор. И все же, несмотря на свои особенности, китайская фонетика вполне доступна для понимания.​

Тоны ⸺ это один из уникальных и необычных для иностранцев аспектов китайского языка.​ Они не только выполняют смыслообразующую роль, т.е.​ один и тот же слог, сказанный другим тоном, приобретает новое значение.​ Тоны придают китайской речи настоящую мелодичность и ни с чем не сравнимый колорит.​

Хотя тоны нередко считаются сложными для изучения, тем не менее, спешим вас обрадовать⁚ при достаточных тренировках и правильном подходе, вы с легкостью начнете их произносить и различать в китайской речи.​

Итак, тоны выполняют смыслообразующую роль, это значит, что слово, сказанное другим тоном, может приобрести новый смысл.​

嚎哭 Háo kū Громко плакать, вопить.​

Сложности китайского языка: от иероглифов до тональностей

И таких примеров можно привести сотни!​ Поскольку в китайском языке довольно часто встречаются омонимы, то именно тоны позволяют отличать их друг от друга.​

Грамматические особенности

В России под словосочетанием «китайский язык» (в т.​ч.​ в образовательных программах) чаще всего имеется в виду севернокитайский язык и/или его стандартный вариант в КНР ⸺ путунхуа, основанный на пекинском диалекте севернокитайского языка.​

Если вы поймёте и выучите иероглифы, то станете обладателем одного из самых глубоких и древних знаний, знакомство с носителями разных диалектов, а их как минимум 50, позволит вам услышать и открыть для себя китайский с абсолютно новой стороны, что тоже несет большую пользу.​

Вместо этого, если вы сосредоточитесь и разберетесь, как строятся китайские предложения, то даже с меньшим количеством иероглифов ваш прогресс будет более значительным.​

Другой пример. Возьмем те же самые иероглифы.​ Если вы будете механически, черта за чертой, запоминать их написание, то они все равно будут постоянно выпадать из вашей памяти.​ Как только вы разберетесь и поймете, каким образом черты складываются в ключи, ключи в иероглифы, а иероглифы в слова, вы сразу же начнете совершенно естественно читать иероглифы и понимать их смысл.​

Сложности китайского языка: от иероглифов до тональностей

Не учите слова отдельно от контекста, не понимая как они взаимодействуют между собой.​

Сначала общие принципы ⸺ потом частные методы

Когда мы завершаем начальный этап изучения языка и переходим к более сложным вещам, то идея понимания до запоминания становится особенно актуальной.​ Запоминать наизусть предложения и слова в контексте ⎯ это полезный и крайне эффективный метод.​ Но никогда не стоит учить тексты наизусть, не понимая как слова взаимодействуют между собой, как они образуют фразы.​ Сначала обязательно разберитесь в правилах более высокого уровня, а затем уже концентрируйтесь на более узких методах.​

Культурные различия и контекст

Сложности китайского языка: от иероглифов до тональностей

В каком-то смысле сложность и недоступность китайского языка является преимуществом⁚ узнав, что вы пытаетесь выучить их язык, китайцы почти всегда готовы помочь вам в вашем учебном пути.​

Китай как великая страна.​ Нередко вызывает необычные чувства, и это естественно! Ведь это ⸺ многогранная страна с бесконечным количеством крайностей и противоположностей.​ В Китае живет самое большое число людей в мире, в нем вы встретите огромное множество богатейших людей, еще более огромное ⸺ беднейших.​ Головокружительный разброс социальных, этнических и культурных групп и течений, древнейшая история и культура, красивая природа, интенсивно развивающаяся экономика ⸺ вторая в мире.​ Китай таит в себе массу возможностей.​ И уж, ни в коем случае, Китай нельзя назвать консервативным или отсталым.​ Он просто другой.

То же самое можно сказать и о китайском языке. Да, он сильно отличается от более привычных и понятных нам европейских языков.​ И все же, он не лучше и не хуже, он просто другой. Это язык несет информацию всех времен нашей цивилизации!​

На одну и ту же вещь всегда можно посмотреть под другим углом. Вместо того, чтобы видеть в иероглифе, фонетике и вообще китайском языке проблемы или препятствия, попробуйте разобраться и вы увидите, как это интересно.​

Если для вас сложно самому учить, начните заниматься с увлеченным преподавателем, который сможет раскрыть вам красоту китайского языка.​ И тогда вы действительно обнаружите, что китайский может быть не только красочным и увлекательным, но и легким и приятным в изучении!​

Отношение всегда определяет, насколько успешно вы освоите иностранный язык.​ И китайский ⸺ не является исключением.​ Обычно о китайском существует два противоположных мнения.​ Одни считают, что китайский ⸺ уникальный и интересный язык, который всегда удивляет и восхищает тех, кто его учит. Другие, что китайский ⎯ сложный, ненужный и непонятный. «Китайский мне не по душе», «Я не понимаю этот язык, он какой-то не правильный».​ И для таких людей его изучение превращается в ночной кошмар.​

Оцените статью

Комментарии закрыты.

  1. Дмитрий

    Согласен, иероглифы — это не просто закорючки, а целая система со своей историей и логикой. Статья хорошо это подчеркивает.

  2. Александра

    Статья вдохновляет на изучение китайского! Особенно интересно было узнать про красоту и мудрость, скрытые в иероглифах.

  3. Ольга

    Очень интересно! Я всегда считала китайский язык невероятно сложным, но эта статья вселяет оптимизм. Нужно будет попробовать начать учить базовые иероглифы.

  4. Екатерина

    Статья интересная, но хотелось бы больше конкретики: как учить иероглифы, с чего начать, какие ресурсы использовать.

  5. Иван

    Не знал, что китайская грамматика проще английской. Возможно, китайский язык не такой уж и страшный, как его малюют.